Vocaloid Song - Trilingual fansub: ChocolateTrilingual fansub (English+Spanish+French) Chocolate by GUMIEnglish videoVideo en españolVidéo en françaisSong: OtetsuTranslations: FiRezLyrics: Japanese + Romaji + English + Español + Français溶けかけのチョコレート 食べたくても届かないtoke kakeno chokore^to tabeta kutemo todoka naiThe chocolate is about to melt away, I have to eat it or it will go to wasteEl chocolate está por derretirse, me lo tengo que comer o se desperdiciaráLe chocolat est sur
Vocaloid Song - Eng Transc.+Spanish subs: Awoy...Youtube VideoMusic + Lyrics: M@rkSpanish Translation: FiRezEnglish Transcription + Spanish TranslationThe feel of your hands is fading away.La sensación de tus manos se está desvaneciendojust a blink, what we got in those days is.tan solo un destello, fué lo que tuvimos en aquellos díasThey (I will) call your name time after time. Ellos llaman (yo llamaré) a tu nombre, una y otra vezare you there? can you hear me?¿Estas ahí? ¿Puedes escucharme?when I see the sky, it surely gazes at me too.cuando veo al cielo, él me devuelve la mirada take me to the stars, mak
Vocaloid Song - Bilingual Fansub: Maybe Lucky...English videoVideo en españolMusic: HSPTranslations: FiRezLyrics: Japanese + Romaji + English + Español君と歩く 砂浜二人きりでkimi to aruku sunahama futari kirideJust the two of us, walking at the beachSolos los dos, caminando sobre la arena de la playa少し照れた素振りで 見上げてみせるsukoshi tere ta soburi de miage temiseruI raise my gaze a littlelevanto la mirada un poco"楽しかったねって" 何
Vocaloid Song - Bilingual Fansub: Liberal PopsBilingual fansub (English+Spanish) Liberal Pops by Kagamine RinEnglish videoVideo en españolMusic: Hikki-PVideo: Sn-kasuteraTranslations: FiRez独りの部屋で一日中うずくまってたの。hitori no heya de ichinichijuu uzukumattetano .You spend the whole day crouched alone in your roomTe pasastes el dia entero agachada y sola en la habitación誰とも話さぬまま、また夜が来た。dare tomo hanasa numama , mata yoru ga kita .The
Anyway, thanks for your comment, I appreciate the feedback